休校継続のお知らせ |
||
早稲田言語学院学生のみなさんへ | ||
先日、学生のみなさんに休校措置の継続は5月6日までとお知らせをし、早稲田言語学院も連休明けの5月7日からの授業再開へ向け準備を進めていました。 しかし、4月30日に日本政府が緊急事態宣言を一か月程度延長する方針を固めたという報道がなされ、翌5月1日、には文部科学省から公立学校再開の指針が出され、まだ校内での集団授業を行うことは難しいという判断が示されました。 そのため、早稲田言語学院でも、やむを得ず、5月6日の授業再開を変更して、当面5月末日まで休校措置を継続することを決めました。 |
||
上記の措置を受けて、早稲田言語学院では、引き続き5月7日から5月末日までの授業日にオンライン授業を行います。また、校内での授業再開後は段階的に分散登校などを行い、可能な限り不安要素を排除した上で、学生のみなさんが安心して授業が受けられるような体制を整えていきます。 学生のみなさんは、2か月にわたる自宅待機で、生活習慣が乱れたり、ストレスを感じたりすることもあると思いますが、室内で運動をしたりして、体調と心を整えるようにしてください。また、休校期間の過ごし方など、以下の注意事項をよく守り、自分の健康もしっかりと守ってください。 |
||
休校期間の注意事項 | ||
●個人でできる感染予防対策(手洗い、うがい、消毒など)を徹底すること
●不要不急の外出を避けること ●人が多数集まる場所には行かないこと ●37.5℃以上の発熱、強いだるさや呼吸器の異常を感じる場合は速やかに、近くの保健所等の「接触者相談センター」などに相談すること 東京都福祉保健局 ●アルバイトは原則禁止 |
||
感染の状況は刻一刻と変わっています。学生のみなさんも気を抜かずに、この困難な状況を一緒に乗り越えましょう!授業再開後にみなさんの元気な姿が見られることを、早稲田言語学院の先生たちは楽しみにしています。 | ||
以上 | ||
早稻田言语学院的同学们: | ||
前些天通知同学们到5月6日截止学校休校,5月7日开始重新开课。 但是,4月30日日本政府决定紧急事态宣言延长一个月。5月1日,文部科学省指出现阶段还是不能完全避免集团感染的情况,按时开学有点困难。 因此,早稻田言语学院也不得不再次变更开学日期,截止到5月底还继续休校。 |
||
根据以上措施,早稻田言语学院将于5月7日至5月月底进行网络授课。网络授课将和平时授课一样,记录出席率并会布置作业。另外,由于此前大家都经历了比较长时间的在宅时间,有同学的生活习惯发生了紊乱,请尽早按照正常的上课调整生活节奏,调整好身体状态。 同学们,如何好好珍惜利用这段时间,将会在未来的竞争中产生很大的差别。请大家朝着自己的目标,继续努力学习日语。另外,关于休校网络授课期间的生活方式等,请参考以下的注意事项,认真保护自己的健康。 | ||
休校期间的注意事项 | ||
●贯彻个人力所能及的预防卫生措施(洗手、漱口、消毒等)
●避免没有必要的外出 ●绝对不去人员聚集的地方 ●如果有37.5℃以上的发热,强烈的倦怠感或者呼吸器官异常等症状,请迅速与身边的保健所等的「接触者商谈中心」相谈 東京都福祉保健局 ●原则上禁止打工 |
||
由于目前感染的扩大速度比春假中快,因此要求同学们需要比春假时期更加警惕。 老师们期待着在正式来校上课时见到充满活力的健康的同学们!大家一起努力吧! | ||
以上 |